ステップアップ翻訳講座 ─翻訳者にも説明責任が
中学レベルから上級まで
欠陥翻訳撲滅の闘士・ベック先生が、意味不明の訳を斬る! なぜダメなのか懇切に説明、初級から上級まで、課題文を通してポイントをレクチャーする。
- シリーズ:ちくま学芸文庫
- 1,045円(税込)
- Cコード:0182
- 整理番号:ヘ-4-7
- 刊行日:
2011/08/09
※発売日は地域・書店によって
前後する場合があります - 判型:文庫判
- ページ数:208
- ISBN:978-4-480-09398-1
- JANコード:9784480093981
- 在庫 ×
なにかにつけて「説明責任」が問われる昨今、では翻訳については?「意味わかんない」「へんな日本語!」「なんでこんな訳になるの?」と読者が思っても、翻訳者は「原文がそうなんだから」とまるで他人事、説明責任などどこ吹く風、だった。歯に衣着せずに欠陥翻訳と戦ってきた闘士・ベック先生、そこでまたも立ち上がった。この訳のどこがダメか、どうすればスッキリいい訳になるのか、懇切に説明。実践篇では中学レベルから上級まで、レベルに応じてさまざまなタイプの課題文を出題、悪訳と良訳を並べ、原文理解と翻訳のポイントを具体的にレクチャーする。
第1部 講義篇(翻訳者の説明責任とは
翻訳とはいかなるものか)
第2部 実践篇(偉大な英訳者が遺した好例
ステップ1 中学英語で足ならし
ステップ2 高校レベルで実力チェック
ステップ3 上級に挑戦!実力アップ15講)
本書をお読みになったご意見・ご感想などをお寄せください。
投稿されたお客様の声は、弊社HP、また新聞・雑誌広告などに掲載させていただくことがございます。
※は必須項目です。おそれいりますが、必ずご記入をお願いいたします。
(ここから質問、要望などをお送りいただいても、お返事することができません。あしからず、ご了承ください。お問い合わせは、こちらへ)
歳
公開可 公開不可